Why School Sucks (English-Spanish translation)

*This post originally appeared on Medium. 

By Isabella Bruyere

Read the title. Now notice that I said school, NOT education. Yes, there is a difference.

Lee el título. Ahora date cuenta que he dicho escuela, NO educación. Sí, hay una diferencia.

This fall I’m going to be a Sophomore in high school, and although I’ve only had one year of high school so far, I kind of hate it. It’s cliche really; the high school student who hates school, texts all day, goes to parties, etc. Well, really only 1 out of 3 of those things applies to me but let’s rewind for a second to when I didn’t completely hate school: kindergarten-5th grade.

Este otoño va a ser mi segundo año en el instituto, y aunque sólo haya estado un año en el instituto, lo odio de alguna forma. Realmente es un cliché; el estudiante de instituto que odia la escuela, envía mensajes de texto todo el día, va a fiestas, etc. Bueno, sólo cumplo una de las tres cosas, pero vamos a rebobinar un segundo al momento en el que digo que no odio completamente la escuela: 5º grado del jardín de infancia.

Hate is a strong word, I don’t hate school. I’m only comparing my feelings now for the ecstasy of my elementary days. Back then I loved school. It was my favorite place, simply because I’ve always had a love for learning. I had a great childhood (well I mean, I’m technically still in my childhood, but let’s ignore that); I grew up reading every day, going on Zoo adventures to learn about animals, hiking up to the observatory to star gaze, visiting every museum possible, and etc. A seed of curiosity was planted in my mind at an early age, and continues to grow today. There is something about having a question and finding the answer that satisfies me, but what really excites me to the core is being able to do something with that answer. It’s the difference between knowledge and wisdom.

Odiar es una palabra dura, no odio la escuela. Sólo estoy comparando mis sentimientos con el éxtasi de mis días en primaria. Ahí amaba la escuela. Era mi sitio favorito, simplemente porque siempre he amado aprender. He tenido una gran infancia (Bueno, quiero decir, técnicamente aún estoy en mi infancia, pero vamos a ignorar esto); Crecí leyendo cada día, yendo de aventuras al zoo para aprender sobre animales, caminaba al observatorio para observar las estrellas, visitaba todos los museos posibles, y etc. La semilla de la curiosidad fue plantada en mi mente a una temprana edad, y continúa creciendo hoy. Hay algo en tener una pregunta y encontrar la respuesta que me satisfaga, pero lo que realmente me excita en mi interior es el ser capaz de hacer algo con esa respuesta. Es la diferencia entre el conocimiento y la sabiduría.

Now imagine little kindergarten me, sitting in a room (on a rainbow rug that only added to the excitement of it all!) where all (well, most) of my questions could be answered. I was able to learn how to read, write and count. I was able to understand things about different animals, plants, and the world. I was able to learn about my ancestors and the history of everything. Not only that, but everything was fun! Why just read about the different parts of the plant when you could label the construction paper parts and glue them together like a puzzle? Better yet, watch your very own plant grow! To me, school was some sort of paradise.

Ahora imagina a mi yo del jardín de infancia, sentada en una habitación  (en una alfombra de arco-iris que sólo añadía emoción a todo!) donde todas (bueno, casi todas) mis preguntas podían ser respondidas. Fui capaz de aprender como leer, escribir y contar. Era capaz de aprender sobre mis ancestros y la historia de todo. No sólo eso, todo era divertido! ¿Por qué solo leer sobre las diferentes partes de una planta cuando las podrías pegar con pegamento y papel como si fueran un puzle?

So how did my love for school change? Simple: school stopped being about learning. As I entered high school, and even middle school, everyone around me, teachers and students alike, had the mindset of “cram cram cram, A’s, A’s A’s”. They’ll shove useless information into your head as fast as possible, “it’s okay if you don’t understand it, just memorize it and get an A on your exam!” The exam? An hour in a room of no talking, just bubbling in multiple choice answers while bubbles of anxiety grew in your stomach. School slowly became a place of memorizing facts just long enough to get the A, doing the bare minimum to get into the best college. Everything was just to get into college, to be better than your peers. Why help your classmate? Why not sabotage them so you have less people to compete with when it comes to applying to Harvard, Stanford, Yale. That is the mentality that I hate, yet it is the mentality of everyone around me, and maybe even myself.

Pues, ¿Cómo ha cambiado mi amor por la escuela? Simple: la escuela ha dejado de ser sobre aprender. En el momento en el que entré al instituto, todo el mundo a mi alrededor, profesores y estudiantes, tenían la mentalidad de “consigue consigue consigue, excelentes, excelentes, excelentes”. Haciéndote tragar información inútil lo más rápido posible, “da igual si no lo entiendes, memorizarlo y sacarás un excelente en el examen!”¿Qué examen? Una hora en una clase sin hablar, sólo haciendo círculos en tests de múltiples respuestas mientra burbujas de ansiedad crecen en tu estómago. La escuela se convierte lentamente en un sitio donde memorizar cosas el suficiente tiempo como para conseguir un excelente, haciendo lo mínimo para entrar en la mejor universidad. Todo trata sobre entrar en la universidad, en ser mejor que tus compañeros. ¿Por qué ayudar a tu compañero de clase?¿Por qué no sabotearlo para tener menos gente con la que competir para entrar a Harvard, Stanford o Yale?

Why can’t school be a place where teachers taught slowly, treating their students as equals and engaging with them in meaningful conversations. I once had an algebra teacher yell at anyone who asked a question because “we are in algebra, we are supposed to be smart enough to know these things”. Why can’t school be a place that welcomes questions of all kinds, and actually allows time to ask them? I’m so tired of cramming for exams only to forget everything the next morning. In real life, we have unlimited resources. The internet, the library, our peers. Instead of sitting in a room for an hour bubbling in a Scantron, why don’t we get together with our classmates and use our resources to work through a complex critical thinking question that relates to the real world as well as the subject. That is how you grow minds fit to solve world hunger, and etc. That is how you engage students, and cause them to be enthusiastic about a certain subject. I’m not saying schools should take away testing and homework, I’m saying they should make it more about the learning experience, and more like real life. Testing should use a combination of critical thinking and prior knowledge; it shouldn’t isolate the part of the brain that memorizes facts, because half of the time students don’t understand them!

Por qué la escuela no puede ser un sitio donde los profesores enseñen lento, tratando a sus estudiantes como iguales y hablando con ellos conversaciones interesantes. Una vez tuve a un profesor de álgebra que gritaba a todo el mundo que le preguntaba, porque “estamos en álgebra, y se supone que hemos de ser suficientemente listos para entender estas cosas”. ¿Por qué la escuela no puede dar la bienvenida a todo tipo de preguntas, y realmente permite o da tiempo para preguntarlas? Estoy muy cansada de empollar para exámenes para solo olvidarlo la mañana siguiente. En la vida real, tenemos recursos limitados. Internet, la biblioteca, nuestros compañeros. En vez de sentarnos en una clase durante una hora haciendo círculos en una hoja de tests, por qué no nos juntamos con nuestros compañeros de clase  y usamos nuestros recursos para trabajar sobre cuestiones de pensamiento crítico y complejo que cause entusiasmo sobre un determinado tema. No digo que las escuelas deban quitar los tests y los deberes, estoy diciendo que deberían hacer el aprendizaje una experiencia, algo más parecido a la vida real. Los exámenes deberían combinar el pensamiento crítico con el conocimiento; no se debería aislar la parte de la mente que memoriza cosas, porque la mitad del tiempo los estudiantes no las entienden!

I too have fallen prey to this harsh reality. I’ll stay up late to study, knowing that I’m only going to forget everything after I test. I’ll get the A, I’ll push myself, but at what cost? I’ve fallen into a hole, developed anxiety and OCD, and if I don’t stop soon I can add depression to that list. School is encouraging me to continue to push myself, but how long is it until I reach my breaking point? These days the only things I do are homework and studying. I stressed out so much my freshman year, I not only landed in the hospital, but I didn’t read a single outside reading book all year, and to me, that’s even more tragic. I am only in 10th grade, and I feel like I’m barely clinging on.

He sido presa de esta dura realidad. Estaré despierta hasta tarde para estudiar, sabiendo que lo olvidaré todo después del test. Conseguiré un excelente, me esforzaré, pero ¿a qué coste? He caído en un agujero, he desarrollando ansiedad y un trastorno obsesivo-compulsivo, y si no paro pronto podré añadir depresión a esa lista. La escuela me motiva a continuar empujándome a mí misma, pero ¿Cuánto tardaré en llegar a un punto de ruptura? Lo único que hago todos los días es hacer deberes y estudiar. Me estresé tanto mi primer año, que no solo acabé en el hospital, sino que tampoco leí nada fuera de la lista de lectura del instituto durante todo el año, y para mí, eso es incluso más trágico. Estoy solo en décimo grado, y siento que no me engancha.

So yes, school sucks. But that doesn’t mean that learning has to. I’ve made myself a promise that from this day forward, no matter what college I go to, no matter what job I end up doing, I will always love learning, and always strive to know more. And despite all I have said in this article, I still enjoy going to school, and I wouldn’t trade my education for anything. I have always been the type of person to read a book about ‘Ancient Greek Mythology’ or ‘A-Z animal facts’, simply because I want to learn, and I hope to continue being that person.

Pues sí, la escuela es una mierda. Pero no significa que aprender tenga que serlo. Me he hecho la promesa que a partir de hoy, da igual a que universidad vaya, no importa qué trabajo acabe haciendo, siempre me gustará aprender, y siempre tendré tendencia a aprender más. Y a pesar de todo lo que he dicho en este artículo, me sigue gustando la escuela, y no cambiaría mi educación por nada. Siempre he sido el tipo de persona que lee sobre la ‘Antigua mitología griega’ o ‘curiosidades de los animales de la A a la Z’,  simplemente porque quiero aprender, y espero continuar siendo esta persona.

 

We are creating Yenga, a fast, easy way to learn and practice languages speaking with people. Visit Yenga.co to have more information.

Leave a Reply

Your email address will not be published.